9/24/2009

Are they the same?

The Manager shall not be responsible for the payment of any fees to AA.

The Manager is not obliged to pay any fees to AA.


两句句子意思完全一样吗?

9/21/2009

老鬼三测试帖

for a period of three years starting on the date of this Agreement, either alone or jointly with or through any person, directly or indirectly, carry on or be engaged in, own or have an interest (equity or otherwise) in, or advise or otherwise assist any business which competes, directly or indirectly, with any business of Company as carried on at the date of this Agreement in a territory in which that business is or was carried on at any such date;

在本协议 签署之日起的3年期间内,单独或与他人一起或通过他人,直接或间接经营或从事任何业务、在任何业务中拥有或享有权益(股权或其他方式),或作为顾问或以其 他方式协助任何业务,前提是该业务与公司在本协议签署日所经营的业务在公司于该日期经营该等业务的地域内直接或间接地相竞争;

英文看不懂,因为法律英文是老搞的,何况还有法律知识的问题,不论。但是,撇开法律知识不论,这段中文啥人读得下来,读得下来,觉得很顺的举手,发现逻辑问题的请留言,觉得好玩的也可以留言……~

(注:中英文稿可能不是严格一一对应,因为英文稿是后来改过一稿)

9/15/2009

Do U Want It?

近来经常收到"智能手机卡"的广告,产品的功能是能够了解任何一个手机号码的详细通话记录等等,前提当然是给他们钱。我在想,如果一个人到了需要花钱去调查另一个人的手机详细信息,那么这两个人的关系是什么样的?警察与小偷的除外,还会有哪些?夫妻、恋人、商场或职场竞争对手?

如果是商场和职场竞争对手,可以用的阴招多的事,调查手机详单恐怕不能成事还要冒着更大的风险,不到万不得已绝不破罐子破摔是商场、职场的基本常识和生存原则。那么是夫妻和恋人?此类关系的前提和基础当然是信任,在我看来是要信任到可以把手机放在对方那里24小时都很不担心有秘密被发现的程度的。如果脑海里有要在背后查对方通信详情的念头,哪怕只是一闪念,我觉得感情已经开始或者已然变质,悖论是,既然如此,查到详单又何必?为了证实还是证伪?证实者,可以顺理成章或者顺水推舟?证伪者,还能继续爱下去,仿佛一切没有发生过?无论哪种,倒是有一点确定,便是有一方已经不再相信,不再全身心相信,更不可能有前进的信念。

既然如此,何必那样。人生在世,信任最难。

智能手机卡的用户们,阿弥陀佛~

内容保密 不宜外传;“操”的动词用法

各类法律文书里常能见到Private & Confidential,今天看到有人译作“私人机密” 。这大约是词霸附身了,转念一想,如此说话有点冤枉词霸,毕竟词霸没有只给一项解释,而是给了很多很多,是做翻译的朋友习惯性只选第一项而已啊。

根据Webster的解释,在这个上下文里Private的意思是not intended to be known publicly
: secret 。 后面这个secret可是说得明白,跟“私人”不“私人”一点关系都没有。Private & Confidential放在一道,翻译哪能处理?两个字:“保密”或者“机密”;四个字:“保密信息/资料”或者“机密信息/资料”:长一点的:“内容保密,切勿/不宜外传”,凡此等等,多了去了,稍有汉语知识加稍微愿意多花点时间的,不会想不到。

“私人机密”这样的话只要是中国人读起来就会觉得怪,我告诉自己,要学会把土生土长的中国人不会说中国话看成一道别致的风景。

哦,对了,上面这句话大多数时候都是在文件封面或者正文第一页上的。

文件里头看到一句话:“某某能操流利英语”。“操”这里表示“用某种语言、方言说话”。我觉得“某某操流利英语”就足够表达作者意思了,尽管从语法和搭配角度,“能操某种语言”似乎没啥问题,但总觉得不舒服。

Google上用“能操流利的普通话”检索,完全匹配结果的大多来自招工要求,来源网站多为小站,查得数量也少,不仅无法认定“能操”是个常用搭配,还隐隐地证明了“能操”用法很少。如果我写招聘要求,直接写“操流利普通话” 就好了,因为招聘的每一项要求前都有个隐含的“能”或者“会”字,无需另外加个“操”,叠床架屋。

今日两例,一例明白,一例存疑,“操”只能凭感觉,
“操”出道道者,请pm,绝对Priviate & Confidential!

9/14/2009

Playboy Logic

上回说了Girl Logic,还说当时有人提了相应的几条,我归纳为Playboy Logic(根据真人真话提炼,有文字修饰):

第一句话:
你要相信,我是爱你的。

第二句话:
我希望我爱的那个人――也就是此刻站在我对面的你――能够幸福。

第三句话:
我要努力工作,拼命打拼,这一切都是为了你的幸福,我们的幸福!男人必须得有事业,才能/配有爱情和爱人。你一定不希望我一事无成,对吗?

第四句话:
我最近工作可能会有些忙,也许没有时间来照顾你,也许会冷落了你,甚至也许有些逢场作戏的事,我很抱歉,但请你相信,我是爱你的。你要乖哦。

第五句话:
我很忙,要到处出差,开不完的会,你不用担心我。我一有空就会给你打电话的,爱你。

第六句话:
你 怎么又不开心了,你只要知道我是爱你的,这就足够了,我做的一切都是为了你和我们的将来。你要相信,无论我有多忙,也无论我在哪里,也许我也没时间经常跟 你电话,但,你一直在我心上,宝贝儿,听话。没有你的支持,我就没有事业,没有事业怎么给你――我爱的你――你想要的幸福生活呀。

第七句话:
亲爱的,谢谢你为我默默做得一切,等我事业有成了,我一定要风风光光地来娶你,要你做我的妻。

第八句话:
去见父母?我觉得暂时还时机不成熟吧。你想啊,父母年纪大了,他们都希望我们早点有个家,但是我希望能够在我事业更好一些的时候,安排好一切,那样去见你父母才能给他们老人家安慰和放心嘛。现如今我忙得自己都照顾不来,爸爸妈妈怎么放心把他们的宝贝女儿交给我呢?唉,都怪我啊!

第九句话:
见我父母?他们给我压力已经够大了,我现在这样子没法跟你结婚(你不在乎?不行,我在乎,现在这样跟你结婚是对你的不尊重,我绝不允许这样的事情发生),如 果我这时候带你去见他们,他们看到那么出色的你一定会催着我结婚的,那样会打乱我所有的事业安排的啊。再等等吧,别难过,亲爱的,记得我是爱你的,我一定 会娶你的!

Girl Logic

乡亲们啊……
吃饱中饭做事体,
做好事体看报纸,
看好报纸,去撒sisi,
撒好sisi,听我来讲故事。

概念很要紧,先厘清几个概念

名词解释:
1. 定义
  • "女孩"或"女孩子"是指已经或者计划出嫁的40周岁以下年轻女性。
  • "女生"是指"女孩"及其家族内母系成员的总称。
  • "女方"是指"女生"及其家族内父系成员的总称。
  • "地区"是指地区,包括但不限于:省、自治区、直辖市、自治州、县、自治县、市、乡、民族乡、镇、区、县、自治县。

2. 解释
  • 凡提及"女孩"、"女生"、"女方"的,均指宇宙中心上海地区的一小撮相关人士,过去现在和将来绝不是也无意包括所有女性同胞。

正文

上次说到吃饭时候归纳了几句女孩子的话,一忙差点忘记,现在回忆下,发出来。欢迎大家拍砖,提供各种反馈,包括但不限于看法、观点、想法、意见、建议、评论、批评,但请注意,所有内容均来自网络,不代表本人意见,切勿报告公安,如你就是公安,切勿跨地区追捕。

问 及女生对男朋友和/或丈夫有什么期待(此处为委婉语euphmeism,大白话说就是"要求",上海话叫"尺寸"(警告jj和冬冬不要鸡动,不要想歪,是 那个"尺寸",不是那个"尺寸",懂的入~),回答多种多样、各有千秋、丰富多彩、多采多姿、五颜六色、花花绿绿……但,概括起来大致有这样几句套路:

第一句话:

我对对方有没有钱啦、房子啦、车子啦,一点也不看重的,我最看重的是他有没有上进心。

第二句话:

两个人在一起总是想要长久的,要结婚的,结婚才有家,家的话,我只要一个窝而已,这要求不过分吧?

第三句话:

我们都还年轻,不用很大很好的屋子,只要够住就可以啦,但是,年轻人跟父母观念啦生活习惯啦都很多不同的,所以我们独立住是对大家好,你说是伐啦?

第四句话:

我们都还年轻,工作为主,要奋斗的。你知道的呀,现在上班压力都老大的,个么如果上下班路上还要啊很长时间,真的老吃力的,而且也是浪费时间,浪费我们学习工作和爱爱的时间呀,住得"很远"总是不方便的哦,你说呢?

第五句话:

你说我们要小孩子伐?就算现在不要,将来总归要的吧,个么以后要小孩子了,让小孩子跟我们挤在一起老可怜的呀。我小时候就跟爸爸妈妈爷爷奶奶挤在一起的,哦哟,那个日子哦……嗯,我觉得小孩子一定要有自己的空间的,这样才能健康成长呀,侬讲对伐?

第六句话:

嘻嘻,我就知道你会同意我的。个么要小孩子么,总是先要怀孕的呀……啊?你说什么?怀孕怎么怀?阿尤,侬这个无作呸!哪能像黄jj一样的啦!不睬你了!(此处省略语气词十万八千字)

好了伐?不要睡呀,醒醒!我还没讲完来,我跟你讲哦,今天上班路上看到一个大肚皮,那么热的天哦,还跟我们一起乘地铁,真是老作孽的。你会忍心让我大肚皮的时候也乘地铁伐?

第七句话:

怀 孕的时候脾气会变的,你要宠我、包容我,不许花××,不许发脾气,不许不听话,晓得伐?对了,你说怀孕的时候你照顾不来我的呀,你爸妈么好像不大方便,还 是我妈咪照顾我最好最方便。个么你说我妈咪来了住哪里呀?她总归要跟我一起睡的咯,但是,亲爱的,让你睡厅里我不忍心的呀,而且还要做月子来,我妈妈要跟 我们住一年的哦。你想我妈妈年纪也大了,为我真的很不容易,总不见得让她睡厅里吧,给我妈妈准备一件房间不过分的吧?再说了,以后你妈妈偶尔难得来住也需 要的嘛。

第八句话:

你觉得我讲得有道理伐?你爱我伐?你宝贝我伐?你爱我宝贝我的话,肯定觉得我讲得有道理的。嗯,个么 我也爱你。其实我一点也不要求房子车子工资的,我就是喜欢你人好、有上进心,对了,你们老板说今年给你加工资的,兑现了伐啦?其实我要求一点也不高的,我 只是喜欢跟能给我想要的生活的人在一起,简简单单,平平淡淡过一辈子,好浪漫好浪漫的呀~

(over)

祝天下有情人终成眷属

“爿”

TT来问这个字怎么写,我会写,但打不出来,因为受方言影响,把它的拼音记成了ban,《现汉》用拼音当然查不到,用部首检字法也没查到。

TT用五笔试,没打出来,只能找到"奘"、"�"之类用"爿"字做部首的。这样就有办法了,用"�"和"部首"作为关键字去google上查,"爿"一下子就有了。再用这个字本身去google里找,关于这个字具体的解释、发音、甚至五笔输入法键位都出来了:http://www.chinabaike.com/dir/zidian/P/539554.html。发音是pán, 五笔输入法键位是nhd(e)。

顺藤摸瓜成功!

这个词普通话是送气音,吴方言里是不送气音,此间差异的历史,就得咨询专家了。