10/15/2009

“潜在的”技术含量

金山词霸是个好东西,帮我们解决了不少专业名词的名称翻译问题,但是如果仅仅凭金山词霸做翻译,绝对是万万使不得的。比如potential,这个词是什么意思?十之八九会回答"潜在的",除此之外呢?

Webster的解释:http://www.merriam-webster.com/dictionary/potential
1 : existing in possibility : capable of development into actuality <potential benefits>

2 : expressing possibility; specifically : of, relating to, or constituting a verb phrase expressing possibility, liberty, or power by the use of an auxiliary with the infinitive of the verb (as in "it may rain")

《现代汉语词典》对"潜在"的解释:存在于事物内部不容易发现或发觉的。

那么,交易文件里,a Potential Transaction是指什么?"潜在交易"还是"可能交易"?

作为母语是汉语的人,我绝不会用"潜在交易",
根据的是语感,毫无技术含量,就那么简单。如果看到"potential",脑子里就有且只有"潜在的",不看上下文一概用"潜在的"一统天下的,技术含量很高,大约可与金山词霸比肩

没有评论: