第一句简直就是从google里新鲜出锅的。再绕一点就够加到上次那个雷人译句大全里面了。原句里面的does not其实和后面哪儿都接不上,说是“套话”恐怕不冤枉。译句里砍掉“既…又…”结构直接扒光也理直气壮。
发表评论
1 条评论:
第一句简直就是从google里新鲜出锅的。再绕一点就够加到上次那个雷人译句大全里面了。
原句里面的does not其实和后面哪儿都接不上,说是“套话”恐怕不冤枉。译句里砍掉“既…又…”结构直接扒光也理直气壮。
发表评论