4/04/2008

Sole banking partner of 2008 Beijing Olympic games

银行卡找不到了,我确定卡在家里,只是不知道不小心掉在了哪个角落,找来找去很麻烦,打算索性去银行重新办个新卡。电话咨询下来知道某个离我家不远的支行今天开门营业,于是我赶紧过去。

小伙子一看说,你这卡不是这里办的,要到开卡行才能挂失,再一问开卡行今日休息,明后天也休息,只有工作日上班。我知道那地方工作日可是天天排队很长的,我如果去跑一次,就是几个小时,难道我还要专门请假去?就为补办一张卡??

再次致电服务热线95566。

答复是必须去原开户行办理挂失,而后补办卡。

我说以后我再有问题就一直要去那里走这个程序么?

回答是你可以补办新卡之后,持新卡到离你较近的网点换卡(换卡需要5元手续费),以后再要办理相关手续就可以去这个较近的网点了,因为我们的数据是在你开卡或者换卡网点走的。

我问:现在是21世纪网络时代,你们的数据不是联网的吗?我可以在任何一个网点凭存折取现,还不能另外办理一张卡?既然可以持卡去新的网点核实我的身份并 且换卡,难道不能直接在新的网点直接办理?(注:新的网点可以查到我的卡号。我想相关数据也一定可以获得。)为什么一定要去办一张卡,再废一张卡,再办一 张卡?这不是浪费双方的时间和精力么?

对方的回答,毫不意外地,必然是照本宣科,告知我这是“规定”之类。

规定?用龟腚想出来的狗屁规定!

另:
CCTV曾经做过一个节目,其中请索罗斯谈中国股市。其中有一个场景便是索罗斯去某银行(从画面上可以看得出就是BOC)办理异地业务,也被告知类似“您 在上海开户,必须去开户行办理”这类的龟腚。结果,索罗斯面对镜头说了几句,大致是: it's unbelievable. it's the same bank. I can't buy their shares. 等等。 上下文是索罗斯说买股票就是要了解这家公司的业务状况和实力,如此服务质量的银行的股票绝对不在其考虑范围之内。

C’est la vie.
C’est la vie en Chine.
C’est “sole banking partner of Beijing 2008 Olympic games”.

后记:
刚才继续跟对方联系,问可不可以委托他人代办挂失且办新卡,回复说:不可以,必须是本人亲自前来办理。

我的开户行是中银大厦支行,平时它上班我也上班,它下班我也下班。在它营业的日子里,每次都要排很长很长的队,为一个简单的业务也要耗上好几个小时。难道我还要为此专门请半天假去?不值得!

对方说必须本人亲自办理是相关部门的规定。呵呵。《民法通则》,法律,规定了代理人制度,狗屁银行可以自行用龟腚无视该制度。

如此“多赢”

拿到今天的《新闻晚报》,看完头版头条,感觉如鲠在喉,不吐不快。文章引用如下:

首个清明"小长假"市民出游新时尚
跟随保姆回乡踏青
------------------------------------------
www.jfdaily.com 2008-4-4 稿件来源:解放网-新闻晚报
  □记者王艳辉 实习生王秋华

晚报讯 今天早晨8点,家住虹口区的初二学生张凡和父母就驾车前往江苏海门游玩,和他们同行的还有他家保姆海门人孙阿姨,孙阿姨将负责他们的吃住安排。记者发现,清明“小长假”里带孩子到保姆家乡游玩成了一种时尚,记者上午在旅游集散中心看到,出游时保姆随行者增多。

祖籍绍兴的黄先生雇了来自家乡的保姆,因为多年未归,今年清明他和孩子特地请保姆一路跟随回去,既可照顾他们一路的生活,又做他们的兼职导游,同时保姆也可以与家人团聚,可谓“多赢”

记者对20位年轻父母进行了一次微型调查,发现其中大部分人对这种新的过节方式很赞同。他们认为,在条件允许的情况下,让青少年实地接触传统民风民俗, 体验一下乡村生活,不失为一种很好的教育方式,一些家长出行前还给孩子“补课”,让他们提前了解当地的民俗风情。让保姆做导游,是因为她们对自己老家的风 俗习惯与周郊景点比较熟悉,这样可以节约不必要的花费。

家住杨浦区水丰路的杨女士认为,带孩子去保姆家乡过清明既时尚又健康,在教育孩子的同时顺便旅游,同享踏青的快乐,不失为一种过节的好方式。

为了安排好3天行程,多数家庭选择今天上午出发,预计4月6日中午返回。为避免出行过度劳累影响节后正常工作,很多家长更倾向于行程在2—3个小时内的短线游,近郊的保姆家乡最受欢迎,嘉定、杭州、绍兴、苏州等成了热门目的地。


为什么我丝毫不感觉这是“多赢”的局面呢?“既可照顾他们一路的生活”,“又做他们的兼职导游”此两项可见保姆此番回乡的首要任务是“照顾他们”和“为他 们做导游”,是为他们继续提供服务。“同时也可以与家人团聚”,最后这点才是保姆唯一得到的“福利”,而这点“福利”原本是保姆当然应得的,不是额外的 “喜从天降”,更不是也不该是这家人的施舍。文章中保姆的权利是放在最后的,他/她享有自己应得权利的前提是继续为其东家提供服务,如此,我丝毫看不出此 次其享有自己赢得权利是一种“赢”。享有被附加了条件的本应无条件享有的权利何以用“赢”之称呼?

反过来推,如果要用“赢”之描述如此情形,那么唯一的解释便是:这家人认为保姆在法定假日为其提供服务是天经地义的、是理所当然的,即保姆放弃权利是为其提供服务的应有之义、是前提。唯有承认或者潜意识中承认此等前提,方才有保姆边休息
边工作也是“赢”的思路。

这,是强盗逻辑。

黄先生的“新时尚”,是其和其家人的“赢”,是其和其家人的“多赢”,丝毫不是保姆的“赢”,保姆输得很惨,因为他/她在回一次离开上海并不遥远的家乡跟家人团聚的同时还得“照顾赢家一路的生活,做赢家的兼职导游
”,要对真正的赢家心怀感恩,更还要在媒体的鼓噪下安慰自己“我也是赢家”。

马丁说:“实习生写的这种没质量的文章就不要去追究了。清明节没稿子。编辑想着要偷懒。” 这是编辑部视角的
专业解释,我能理解。但是编辑把这种稿子放头版头条,我很不爽。

“这种烂报纸我是不大看的。”
我也同意,好久没有机会在楼下取当天的报纸了,难得拿一次,就赶上这么个稿子。唉。

4/02/2008

尊重知识 尊重劳动

尊重知识 尊重劳动

一中学同学找我帮忙翻译,我没有时间做,又请我介绍同学或者朋友做,下面是谈话记录。

这样的忙我没有能力帮,坑在读学生的事情我也做不来。

诸位帮忙看看我有没有什么话说得不得当的地方……

Lisa :

在不

Monkey :

Lisa :

帮忙翻译一下英翻中行吗

Lisa :

一本东西

Lisa :

你看看行不?

Monkey :

晕,一本。。

Lisa :

很少的

Lisa :

没几页

Lisa :

帮帮忙了

Monkey :

我最近肯定没空的

Monkey :

上班忙得很

Lisa :

你有没有同学可帮忙的

Lisa :

或者学弟也可以

Lisa :

我给一定的补贴500

Monkey :

很难

Monkey :

你找翻译公司吧,给你一个电话

Lisa :

要找早找了,汗,就是朋友之间的帮忙

Monkey :

也不是你自己的啊?

Lisa :

我自己公司的

Lisa :

是别人我也不让你帮忙了

Monkey :

Lisa :

我也懒的管

Monkey :

呵呵

Monkey :

我帮你问个人

Monkey :

你字数多少,什么方面的材料

Monkey :

什么时候要

Lisa :

IT方面的材料

Monkey :

哦,字数多少

Lisa :

翻译好后就给我,不急着要

Monkey :

Lisa :

5759

Monkey :

千字250

Monkey :

英译中?

Monkey :

千字230

Monkey :

5.76×230

Lisa :

英译中

Monkey :

低于这个价格我无法帮你找人的

Monkey :

发票要否

Monkey :

要发票再要加税

Lisa :

发票不要

Lisa :

要1000大洋,贵了

Monkey :

……

Monkey :

个么没办法了。。

Monkey :

500 5700个字

Lisa :

汗,无语

Monkey :

我介绍人家要挨骂的

Lisa :

不要求时间的

Monkey :

那也不能这样

Monkey :

尊重知识 尊重劳动

Lisa :

Monkey :

呵呵

Lisa :

呵呵,最低层次的需求

Monkey :

个么找金山词霸……

Lisa :

金山词霸太滥了

Monkey :

是啊

Lisa :

这个东西不行,翻译出来要成笑话的

Monkey :

要组织要成文要像样的文章

Monkey :

5700 500 只能是金山词霸的质量

Monkey :

偶周围谬这样的人才。。

Monkey :

要么我把对方msn给你

Monkey :

你们自己谈

Monkey :

谈好谈坏不管我事

Lisa :

谈就算了

Monkey :

呵呵

Monkey :

Lisa :

你不行就算了

Monkey :

ok

4/01/2008

Agatha Novels

今天浏览外文书店网站看到的,部分引用如下:



著名侦探小说家阿加莎的系列小说已在本店上架,读者朋友可以在福州路外文书店或者本网站购买。 点击下面可以查看小说简介:
  1. Murder on the Orient Express
  2. Murder in Mesopotamia
  3. One, Two, Buckle My Shoe
  4. Miss Marple's Final Cases
  5. Evil Under the Sun
  6. Death Comes as the End
外研社曾经出过一个专辑,几乎囊括了国内引进的所有阿加莎的作品,1、2、5便在其列,但是那个辑子没有包括2、3、4、6(不知道是不是还有其他),这四部看来都是国内首次(至少是建国后首次)引进!

本来想贴一个外研社版本的图,在当当上一查,惊喜地发现又有更多作品(英语原版)在国内有售(当然是送货上门),可惜大部分还是"缺货"状态,再查亚马逊中国都有货!想想我在香港连续跑两家Dymock门店才找到The Hollow可真是可怜!

这些新的引进版跟外研社的版本略有重合,价格要比当初的7.9标价(网店还有折扣,当当还给我送了两套,我要求退货,他们说算了)高了不少,但是看起来装帧也要好不少哦。

我订购的书单(这种非考试非流行类书籍,现在不订,将来可能就缺货了):
* Ordeal by Innocence(无妄之灾)
¥50.20元 数量:1
* Why Didn't They Ask Evans?
¥38.70元 数量:1
* One,two,buckle My Shoe
¥38.70元 数量:1
* They Do It With Mirrors
¥44.40元 数量:1
* The Murder On the Links
¥38.70元 数量:1
* By Pricking of My Thumbs Sihgnat
¥41.00元 数量:1
* Peril At End House
¥38.70元 数量:1
* Elephants Can Remember
¥38.70元 数量:1
* Cat Among the Pigeons
¥38.70元 数量:1
* Hercule Poirot's Christmas
¥38.70元 数量:1
* A Caribbean Mystery
¥38.70元 数量:1
* Taken At the Flood
¥38.70元 数量:1
* Death Comes As End
¥44.40元 数量:1
* The Secret of Chimneys
¥38.70元 数量:1
* Sleeping Murder
¥38.70元 数量:1
* At Bertrams Hotel
¥44.40元 数量:1
* Mrs Mcginty's Dead
¥38.70元 数量:1
* Hickory Dickory Dock
¥38.70元 数量:1
* Big Four
¥38.70元 数量:1
* Sad Cypress
¥38.70元 数量:1
* Postern of Fate
¥38.70元 数量:1
* The Secret Adversary
¥38.70元 数量:1
* N or M
¥38.70元 数量:1
* Unexpected Guest Pb
¥38.70元 数量:1
* Spieder's Web
¥38.70元 数量:1
* Endless Night
¥38.70元 数量:1
* Crooked House
¥38.70元 数量:1
* Sparkling Cyanide
¥38.70元 数量:1
* Towards Zero
¥38.70元 数量:1
* Clocks
¥44.40元 数量:1
* Curtain
¥47.80元 数量:1
* Nemesis
¥38.70元 数量:1